تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

kurdistan regional government أمثلة على

"kurdistan regional government" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • The Kurdistan Regional Government set them up a base and allowed them to buy their own weapons.
    وضعت حكومة كردستان الإقليمية قاعدة لهم وسمحت لهم بشراء أسلحتهم الخاصة.
  • In post-2003 Iraq, the Kurdistan Regional Government began efforts to rebuild the Bekhme Dam.
    في مرحلة ما بعد 2003، بدأت الجهود التي تبذلها حكومة اقليم كردستان لاعادة بناء سد بخمة.
  • The Kurdistan Regional Government begun exporting crude oil by truck to Turkey during the summer of 2012.
    بدأت حكومة إقليم كردستان تصدير النفط الخام بالشاحنات إلى تركيا خلال صيف عام 2012.
  • The representative of the Kurdistan Regional Government to the United States is the youngest son of former Iraqi president Jalal Talabani, Qubad Talabani.
    ممثل حكومة اقليم كردستان في الولايات المتحدة هو الابن الاصغر للرئيس العراقي جلال طالباني، قباد طالباني.
  • She is currently the adviser of Prime Minister in Women Issues, in the Kurdistan Regional Government (KRG), in Arbil, Iraqi Kurdistan.
    وهي حالياً مستشارة رئيس الوزراء في قضايا المرأة في الحكومة الإقليمية الكردية (حكومة إقليم كردستان) في اربيل, شمال العراق.
  • The Kurdistan Regional Government said after the raid that none of the 15 prisoners it was intended to rescue were found.
    قالت الحكومة الإقليمية الكردستانية العراقية بعد الغارة أنه لم يتم العثور على أي من السجناء 15 الذين كان القصد إنقاذهم.
  • Prior to the removal of Saddam Hussein, the Kurdistan Regional Government received approximately 14% of the revenues from the UN's Oil-for-Food Program.
    قبل إزاحة صدام حسين، حصلت حكومة إقليم كردستان على حوالي 14٪ من عائدات برنامج النفط مقابل الغذاء التابع للأمم المتحدة.
  • In 2007 Hunt Oil signed a production sharing contract with the Kurdistan Regional Government to engage in oil and gas exploration and extraction.
    في 2007 وقعت هنت أويل عقدا لتقاسم الانتاج مع حكومة اقليم كردستان للمشاركة في التنقيب عن النفط والغاز واستخراج.
  • The Kurdistan Regional Government started making plans for state building and future negotiations with Iraq before a declaration of independence for the Republic of Kurdistan would be issued.
    بعد الاستفتاء، بدأت حكومة كردستان الإقليمية بوضع خطط لبناء الدولة والمفاوضات المستقبلية مع العراق قبل إصدار إعلان استقلال.
  • On 23 May 2014, the Kurdistan Regional Government announced that the first oil transported via the new pipeline was loaded into a tanker at Ceyhan.
    في 23 مايو 2014، أعلنت حكومة إقليم كردستان أن أول نفط تم نقله عبر خط الأنابيب الجديد تم تحميله في ناقلة في جيهان.
  • Turkey accepted the legitimacy of the Kurdistan Regional Government (KRG) as a federal entity within Iraq and deepened economic and political cooperation with the Baghdad federal government.
    قبلت تركيا شرعية الحكومة الإقليمية الكردية (حكومة إقليم كردستان) كجهة اتحادية في العراق وعمّقت التعاون الاقتصادي والسياسي مع الحكومة الاتحادية في بغداد.
  • After the establishment of Kurdistan Regional Government (KRG), women were able to form their own organizations and several women became ministers in the cabinet of local government.
    بعد إنشاء حكومة إقليم كردستان، تمكنت النساء الكرديات من تشكيل منظماتهن الخاصة وأصبحت العديد من النساء وزيرات في مجلس الوزراء للحكومة المحلية.
  • On 18 October 2015, the Kurdistan Regional Government named Sherzad Omar Mamsani, a Kurdish Jew, as the Jewish representative of the Ministry of Endowment and Religious Affairs.
    وفي 18 أكتوبر 2015، أطلقت حكومة إقليم كردستان اسم شيرزاد عمر مامساني، وهو يهودي كردي، بوصفه الممثل اليهودي لوزارة الأوقاف والشؤون الدينية.
  • Shortly after the incursion began, both the Iraqi cabinet and the Kurdistan regional government condemned Turkey's actions and called for the immediate withdrawal of Turkish troops from the region.
    حالا بعد بدأ التدخل، أدان كل من مجلس الوزراء العراقي والحكومة الإقليمية الكردستانية التحركات التركية وطالبا بانسحاب فوري للقوات التركية من المنطقة.
  • After the fall of Saddam Hussein's regime in 2003, Iraqi Kurds, now governed by the Kurdistan Regional Government (KRG), face a crossroads in the political trajectory of Iraqi Kurdistan.
    بعد سقوط نظام صدام حسين في عام 2003، يواجه كرد العراق، الذين تحكمهم الآن حكومة إقليم كردستان، مفترق طرق في المسار السياسي لكردستان العراق.
  • ISHIK University was officially founded in 2008 with a ceremony in which Kurdistan Regional Government Prime Minister Nechirvan Barzani, parliamentarians and bureaucrats, along with parliamentarians from Turkey were present.
    الجامعة افتتحت رسمياً في حفل أقيم في 2008، حضره رئيس وزراء أقليم كردستان نيجيرفان بارزاني والبرلمانيين والبيروقراطيين، وبحضور القنصل العام التركي في الموصل، وبعض البرلمانيين من تركيا.
  • The Law of Administration for the State of Iraq for the Transitional Period recognized the autonomy of the Kurdistan Regional Government during the interim between "full sovereignty" and the adoption of a permanent constitution.
    إن قانون إدارة الدولة العراقية لل الانتقالية اعترف فترة الحكم الذاتي لل حكومة اقليم كردستان خلال الفترة الانتقالية بين " السيادة الكاملة " واعتماد دستور دائم.
  • In 2013, the Kurdistan Regional Government completed a pipeline from the Taq Taq field through Khurmala and Dahuk to Faysh Khabur on the Turkey-Iraq border, where it is connected to the Kirkuk-Ceyhan pipeline.
    في عام 2013، أكملت حكومة إقليم كردستان خط أنابيب من حقل طق طق عبر خورمالا ودهوك إلى فيش خابور على الحدود التركية-العراقية، حيث ترتبط بخط أنابيب كركوك-جيهان.
  • This resulted in the establishment of two Kurdistan Regional Governments in 1996, a KDP-controlled one in Erbil and a PUK-controlled one in Sulaymaniyah, each with their own Prime Minister.
    وأدى ذلك إلى إنشاء حكومتين إقليم كردستان في عام 1996، والحزب الديمقراطي الكردستاني التي تسيطر عليها واحدة في أربيل واحد يسيطر الاتحاد الوطني الكردستاني في السليمانية، كل مع رئيس الوزراء الخاصة بهم.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2